Actuación del perito auxiliar de la justicia durante la Indagatoria. Auto de elevación a juicio oral / Auto de procesamiento – INGLÉS $7260/ USD85

A cargo de la T. P. Andrea Viaggio
Miércoles 28 de junio, 5 y 12 de julio de 18.00 a 20.00

A cargo de la Trad. Públ. Andrea Viaggio

Cuándo

Miércoles 28 de junio, 5 y 12 de julio de 18.00 a 20.00

Dónde

Curso a distancia por plataforma Zoom. ESTE CURSO NO SE GRABARÁ.

A QUIÉN ESTÁ DIRIGIDO ESTE CURSO

Aquellos profesionales que se estén desempeñando en la justicia federal o quieran hacerlo.

 

Este curso aplica para el Certificado de Actualización Profesional (CAP)

Idiomas

Español – Inglés

Requisitos

Ser traductor público.

OBJETIVOS

Recorrer parte de la dinámica procesal a partir de un hecho delictivo en la justicia federal con especial atención a la actuación del traductor público como perito auxiliar de la justicia.

TEMARIO

Indagatoria //Auto de procesamiento – Auto de elevación a juicio oral

Comparación y características de los sistemas procesales romano y anglosajón.

Instancias y dinámica procesal a partir de un hecho delictivo.

Partes involucradas. Dinámica de la actuación del auxiliar de justicia durante una indagatoria. Características. (Interpretación)

Lectura, interpretación y traducción de escritos en ambas instancias.  Elaboración de glosario.

Qué necesito

Conexión a internet y acceso a plataforma Zoom.

DINÁMICA

Habrá desarrollo teórico y luego práctica de traducción de escritos. Haremos role play de la actuación del auxiliar como intérprete durante una indagatoria.

biodata:

Profesión:       

Traductora Pública en Idioma Inglés.  (UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES- 1981)

  • Miembro del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires. (http://www.traductores.org.ar)
  • Miembro del CTPIPBA (Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires) https://www.sanisidro.traductorespba.org.ar/
  • Perito Judicial fuero correccional penal hace más de 20 años
  • Miembro de la Comisión Académica del CTPIPBA, PADRINAZGO y miembro de la Comisión de Peritos de dicho Colegio.-
  • Profesora en la Universidad de Belgrano (http://www.ub.edu.ar), carrera de Traducción.
  • Autora del glosario en contexto (esp><ing) “Dinámica del Comercio Internacional”, en edición.
  • Asiste a IRAM (http://www.iram.org.ar) como representante del CTPIPBA para la adopción y redacción de normas relativas a procesos de traducción.
  • Intermediaria SCBA y Pueblos Originarios en la puesta en marcha del registro de idóneos.
  • Disertante en Argentina: Córdoba, Santa Fe, Catamarca, Tucumán.
  • Disertante en el extranjero: Uruguay, Brasil y Londres.
  • Idiomas de trabajo: Inglés ><Español

MODO DE PAGO

Descuentos y beneficios

10% de descuento para estudiantes y matriculados en nuestro Colegio: $6.534

FinanciacióN:

No aplica para este curso

Cómo abonar

Los cursos pueden abonarse con tarjeta de débito o crédito para quienes concurren a la sede del Colegio y por medio de transferencia bancaria, Mercado Pago y Paypal  para los cursos a distancia o para quienes deseen reservar su cupo. Ingrese AQUÍ para obtener el código QR de Mercado Pago, el botón de pago de Paypal o las coordenadas bancarias para realizar la transferencia.

Por favor, controle bien el monto que abona porque no podremos hacer un reembolso si paga de más.

Los precios en dólares estadounidenses están sujetos a modificación sin previo aviso, según la cotización oficial.

Quiero inscribirme

Todos nuestros cursos y talleres están sujetos a un mínimo y un máximo de participación. Para reservar tu lugar en el curso, por favor realizá le pago del curso o taller elegido por QR, o transferencia bancaria, y completá este formulario de inscripción.

Se toman inscripciones hasta las 18 horas del día hábil anterior al curso.