MUESTRA DE TRADUCOLLAGE


En ocasión de celebrarse el Día del Traductor Público, tenemos el agrado de acercarles una propuesta para pensar nuestra profesión desde otro lugar: detrás de cada documento “aburrido”, “solemne” e “igual a tantos otros” se esconden millones de sueños, anhelos e historias distintas e irrepetibles que cada traductor público ayuda a alcanzar.

Visitá la muestra aquí o escaneá el código QR más abajo.

La Trad.ª Públ.ª Laura Carrizo, matriculada en nuestro Colegio, realizó una serie de collages cuyo hilo conductor es la función del traductor público. En sus obras utiliza como base traducciones públicas en diferentes idiomas (castellano, italiano, inglés, francés y esloveno), las cuales combinadas con imágenes, colores y texturas sirven como disparador para ver a nuestra profesión desde otro ángulo. Así, notamos que todo traductor público es el acompañante silencioso de sus clientes en diversas situaciones: una beca en el exterior o un nuevo trabajo que le abren oportunidades de progreso, la solicitud de una ciudadanía que lo une a sus ancestros, la esperanza de una nueva vida en otro lugar, la conformación de una nueva familia con un extranjero… En esta muestra Laura nos invita a reconocer la importancia de esa vital función que tenemos como traductores públicos y a reflexionar sobre nuestro papel en la sociedad.
Escaneá el código QR para ver la muestra