II ENCUENTRO DE LENGUAJE INCLUSIVO

II ENCUENTRO DE LENGUAJE INCLUSIVO

El lenguaje inclusivo en otros idiomas, en la lengua de señas de Argentina y en la discapacidad

¿Qué pasa con el alemán, el inglés, el chino y el francés…?

 

Viernes 22 de octubre de 2021 de 16 a 19 horas

Virtual

De interés para el público en general

Respetuosos en la inclusión y coherentes en la expresión

Una de las tareas de los profesionales de la lengua e intelectuales consiste en pensar el presente.

Pensemos el presente

Objetivo:

Investigar las dificultades que se presentan al traducir textos desde y hacia otros idiomas utilizando lenguaje inclusivo.

Analizaremos cómo se da esta nueva tendencia en distintas lenguas.

ORGANIZA EL COLEGIO DE TRADUCTORES PÚBLICOS E INTÉRPRETES DE LA PROVINCIA DE BUENOS AIRES – REGIONAL SAN ISIDRO